Страница 1 из 2

Йога Нидра Сарасвати

Добавлено: 24 авг 2001, 12:28
Чайник
Виктор, а почему типовой текст практики йога-нидры на сайте без санкальпы? В упомянутой книге написано, что это важная часть практики. Или не очень?

Re: Йога Нидра Сарасвати Вопрос Виктору

Добавлено: 24 авг 2001, 12:54
Виктор
Это самая важная часть, НО: она же и содержит самую большую опасность в случае неправильного применения, поэтому я дал текст чистого расслабления тела. В каждом отдельном случае и с каждым отдельным человеком санкальпа - это то, что может быть применено только после того, как человек будет В СОВЕРШЕНСТВЕ расслабляться и учитель будет от и до представлять себе структуру его личности, особенности и проблемы.

Re: Йога Нидра Сарасвати Вопрос Виктору

Добавлено: 25 авг 2001, 01:15
XMV
Zhelaniya imeyut odnu vesma nepriyatnuyu osobennost":
oni sbyvayutsya. V tochnosti kak zakazyvali.
Umej snachala pozhelat".
Umej skazat", chto zhelaesh".
Umej prinyat" rezultat.
Vot.
A escho vspominaetsya vethozavetnyj anekdot pro 30-santimetrovyj tennis :-)))

Re: Йога Нидра Сарасвати Ответ XMV

Добавлено: 26 авг 2001, 08:44
Виктор
Согласен с Вами, Вий, о неприятной особенности желаний, но их наличие (в мирском аспекте) уже само говорит о неком несовершенстве адепта йогиво-первых, а то, что они сбываются - о силе этого несовершенства - во вторых.
Третье6 если то, что сбывается тебе не нужно либо вредно, то, следовательно, "заказ" произошел в омраченном состоянии.
Отсюда возникает проблема изначального уравновешения,ментального и прочего очищения, а когда решающий будет в своем состоянии фундаментален,уже настроен практикой йоги, тогда и желания будут оправданными и действительно необходимыми, нацеливающими адепта к дальнейшему продвижению по пути.
Кстати: у Вас ведь была кириллица, я помню еще по старой конфе, или Вы из принципа хотите ломать язык себе и глаза читающим?
Будьте здоровы!

Да, да про кириллицу- это всех касается, nadoeli !!!!!!

Добавлено: 28 авг 2001, 09:09
Чё трудно sdelat?
> Кстати: у Вас ведь была кириллица, я помню еще по старой
> конфе, или Вы из принципа хотите ломать язык себе и глаза
> читающим?

Re: Да, да про кириллицу- это всех касается, nadoeli !!!!!!

Добавлено: 31 авг 2001, 07:57
XMV
sankalpa u menya takaya byla -
"hochu, mol, po anglijski grit", kak po russki" :-)
Ne nravica ne esh".

Re: Да, да про кириллицу- это всех касается, nadoeli !!!!!!

Добавлено: 1 сен 2001, 18:56
Виктор
С санкальпой - понятно, но что это теперь - навсегда? Так можно и забыть родной язык :))

Записи Йога Нидры центра Сатьянанды

Добавлено: 5 дек 2002, 13:57
Станислав
Народ,
Центр Сатьянанды предлагает следующие записи (кассеты и компакты):
Yoga Nidra and Meditation /
Yoga Nidra and Ajapa Japa /
Yoga Nidra and Shoonya Dharana /
Yoga Nidra and Chidakasha Dharana
Кто-нибудь использует / прослушивал подобные записи? Есть ли фундаментальные отличия от Йога – Нидры В.С. Бойко? Или с добавлением медитации/концентрации это вообще/почти не Йога-Нидра?
Если вопрос «кривой» скажите стоит купить или нет?
Стас

Ответ

Добавлено: 6 янв 2003, 04:36
Алексей Бродов
Отличия есть и порой значительные. Например, у Виктора в йога-нидре отсутствуют 5 "малых" дхаран, которые упоминаются в трактате "Гхеранда Самхита" и широко используются в практике учениками Сатьянанды. Потом мне кажется, что лучше всего пользоваться йога-нидрой самого Свами Сатьянанды: мне кажется, что тембр его голоса как никогда способствует практике йоги:)))

Записи

Добавлено: 6 янв 2003, 12:05
Станислав
Алексей, спасибо за ответ.
Названия записей (включая некоторые с начиткой ССС) я увидел на сайте центра Сатьянанды. Когда побывал в центре, то выяснилось,
что записи с голосом ССС уже очень давно не поступают. Купил вот
по два вида - Йогу-Нидру и Антар Моуну в редакции Свами Нираньянанды (кажется так пишется - преемник ССС), на этом практически перечень и закончивается.

Йога-нидра от Свами Сатьянанды

Добавлено: 4 июл 2009, 18:38
А.Смит
Здесь (язык английский):
http://realyoga.ru/Downloads/yoga_nidra ... y_eng.html
Можно послушать и обсудить.

Добавлено: 4 июл 2009, 18:57
Mozgovic
А кто читает? Акцент явно не нейтивный, точнее индийский. Читает человек явно немолодой, с какой-то старческой тягучей дряхлостью в голосе. Неужто сам автор, на склоне лет?

Добавлено: 4 июл 2009, 19:04
А.Смит
В конце чтец говорит: Я, Свами Сатьянанда...
Ergo, он и читает. Первоисточник.
Доставлено в начале 90-х из Бихарской Школы Йоги Романом Амелиным.
Насчет дряхлости... ну, не знаю. Мне в целом нравится. Немного забавно, как он настаивает в начале, чтобы не теряли связь с его голосом.

Добавлено: 4 июл 2009, 19:09
Mozgovic
А.Смит

Как Вы оцениваете его английский? Плохенький, нормально для иностранца, хороший, отличный, великолепный?

Только честно.

Добавлено: 4 июл 2009, 19:12
А.Смит
Вроде все различаю, и это главное.
Английский не хуже, чем у других индусов, с которыми приходилось общаться. Текст вполне могли отредактировать знатоки английского, а он просто прочел. И передал состояние, естественно!
(Честно говоря, я под нее выключаюсь, как и под другие варианты нидры. Там все едино какой английский. А подробно пришлось прослушать для проверки, нет ли санкальпы - внушений.)
Кстати, Мозговик, на предмет введения в тему - только что выложена сегодняшняя беседа с ВСБ о Йога-нидре: http://realyoga.ru/Downloads/besedi.html

Добавлено: 4 июл 2009, 19:33
Mozgovic
Я с другим намерением спросил.
Английский у него далеко не так хорош, как тот, которому он якобы научил того мальца за 2 года, вдобавок ко многим другим языками и знаниям.
Вот скажите, мне зачем он наврал с 3 короба в истории про того пацанишку?
Как он мог научить его владеть великолепным английским за 2 года, коли сам не овладел им за всю жизнь? Про повторяемость эксперимента я уже молчу... :roll:

Ибо уже высказался на эту тему :)
здесь http://www.realyoga.ru/phpBB2/viewtopic ... c&start=20
Dr. Zabivalkin писал(а): Йоганидра - мощная штука, пробуйте, не пожалеете.
Mozgovic писал(а): Может и мощная, но по поводу неё он приврал изрядно, ничтоже сумняшеся. Я про того мальца, которого он за 2 года во сне обучил множеству языков и еще куче всему (чего и сам не знал).
Ибо если бы это было правдой, то эксперимент надо было бы повторить несколько раз, задокументировать. Потом Сатьянанду взяли бы под белы рученьки и в Стокгольм, Нобелевскую премию вручать. А проблема изучения ин. языков была бы решена раз и навсегда. Теперь все бы только так и учились.
Проторчав на форуме посвященному изучению англ. языка много лет, я уже столько историй начитался от чудо-авторов и их чудо-методов изучения ин-языков (с их последующим разоблачением и полным разгромом, со стороны форумчан, которые на этом собаку съели), что просто так на слово не поверю. Нидра мне лично помогает понять как регулировать интенсивность сознания. У меня бессонница, которая теперь поддается дрессировке, вроде бы.

Как там ВСБ как-то написал... "Йога - это работа с телом и интенсивностью сознания". Хорошее определение, мне понравилось.
Ну, это так, к слову. За ссылочку спасибо, почитаю.

Добавлено: 4 июл 2009, 19:44
А.Смит
Индусы в среднем отличаются высоким субъективизмом. :D

Добавлено: 14 июл 2009, 22:51
IWill
А.Смит писал(а):Индусы в среднем отличаются высоким субъективизмом. :D
:) А еще им очень трудно дается иностранное произношение. То есть, они могут неплохо владеть языком (например, русским): хорошо понимать на слух, свободно говорить, но при этом будет казаться, что они что-то там поют на своем родном хиндустани :). Сама слышала :)

Добавлено: 15 июл 2009, 08:07
Виктор
Насчет Нидры и случая с парнишкой, который уже многие годы является главой Ганга-даршана, будучи известен под именем Свами Ниранджанананды - я тоже не очень этому верю. Особенно списку его достижений. Почему? По тому, как он руководит ашрамом и во что превратился ашрам после ухода ССС.
Я бы даже сказал, Миша, не высоким субъективизмом страдают индусы, а мифологизмом. Как в тех же дурных текстах по йоге, где какая-нибудь асана либо крия будучи освоенной гарантирует бессмертие, ни больше, ни меньше. Потому - доверяй, но проверяй - даже к трудам ССС этот принцип должен применяться железно. И, кстати, на поверку оказывается, что далеко не все, изложенное в трудах БШЙ так лучезарно, как позиционируется...

Добавлено: 28 июл 2009, 20:38
Фродо Сумкинс
голос ССС затягивает .... хочется слушать его снова и снова :D правда, не понятно, как производится перевод с английского в отключке. Когда всплываешь, с трудом понимается, о чем идет речь, хотя английский четкий.