Страница 2 из 2
Добавлено: 7 окт 2010, 12:34
Алекс_
А.Смит писал(а):если кому-то интересно коснуться санскрита из Сутр
Спасибо, Михаил, очень полезный материал, всем рекомендую попробовать почитать сутры на санскрите, это увлекательно. И, вопреки расхожему мнению, несложно (в плане грамматики, лексики)
Добавлено: 10 окт 2010, 21:04
narasius
А.Смит писал(а):если кому-то интересно коснуться санскрита из Сутр, то:
здорово -- спасибо.
Есть ли своеобразные словарь
дхаату с примерами слов, которые они образуют? Как узнают, что у такого-то слова такой-то дхаату ?
Добавлено: 10 окт 2010, 21:29
Алекс_
narasius писал(а):А.Смит писал(а):если кому-то интересно коснуться санскрита из Сутр, то:
здорово -- спасибо.
Есть ли своеобразные словарь
дхаату с примерами слов, которые они образуют? Как узнают, что у такого-то слова такой-то дхаату ?
Вот тут есть, но на английском
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.d ... hp?sfx=png.
См. 1 Appendix II: Dhatukosha (просто листаете электронные страницы).
Добавлено: 10 окт 2010, 21:30
А.Смит
дхаату указываются в санскрито-английском словаре Монье-Вильямса - это такой огромный том или огромный pdf-ник, доступный в Инете
стараюсь найти дхаату ко всем словам Сутр, сами видите, как это приближает от абракадабры к "космическим пониманиям"
забавно, что у слова "йога" (связь, коммуникация) целый куст однокоренных родственников: прайога (необходимость), самйога (конкретная связь); а слова "правартатэ" (начинается) и "вартатэ" (происходит) (родственники "вритти") есть чуть не в каждом предложении в новостях на санскрите...
Добавлено: 10 окт 2010, 21:58
narasius
Спасибо.
А.Смит писал(а):дхаату указываются в санскрито-английском словаре Монье-Вильямса - это такой огромный том или огромный pdf-ник, доступный в Инете
спасибо, нашёл, в djvu 145Mb (гигант 8O ) -- должно быть достаточно для начала...я так понимаю без навыка чтения все равно там так легко каждое слово не найдешь.
А.Смит писал(а):стараюсь найти дхаату ко всем словам Сутр, сами видите, как это приближает от абракадабры к "космическим пониманиям"
я тоже так подумал.
Хотя, наверное, самый правильный способ понять смысл каждого из слов и возможные оттенки смысла -- перечитать много литературы на санскрите. Тогда смысл каждого слова будет на более "интуитивном уровне", чем просто запись в словаре...но это очень долгий путь.
Спасибо ещё раз за статьи.
Добавлено: 10 окт 2010, 23:15
А.Смит
Алексей, выдернул эту дхату-кошу в pdf, можно пользоваться )):
http://realyoga.ru/files/audio/sms-yoga ... -kosa_.pdf
качество сканов, конечно, не ахти... местами надо сильно догадываться
Добавлено: 12 окт 2010, 18:52
Алекс_
[/quote]Алексей, выдернул эту дхату-кошу в pdf, можно пользоваться )):
http://realyoga.ru/files/audio/sms-yoga ... -kosa_.pdf
качество сканов, конечно, не ахти... местами надо сильно догадываться[/quote]
Михаил, большое спасибо, а то мне приходилось каждый раз листать - очень было неудобно. Я себе этот словарь сейчас перевожу на русский и - делаю весь в формате doc, чтобы можно было поиском нужный дхаату находить. но это не быстро, только до Ga дошел. А буквы, которые не видны, угадываю по алфавитному порядку или методом подбора - в поисковик Монье-Вильямса вбиваю и пробую ))
Добавлено: 12 окт 2010, 19:33
А.Смит
Успехов, Алексей, буду ждать Вашей работы.
Добавлено: 13 окт 2010, 21:34
А.Смит
Добавлено: 15 окт 2010, 23:06
Simbel_D
Lesson_001.pdf - "Чтобы читать этот текст в программе Word, следует установить на компьютере поддержку языка санскрит и (желательно) шрифт Kalimati. "
В ворд ? а где .doc ?
Добавлено: 16 окт 2010, 21:10
А.Смит
пока достаточно пдф... мне просто нравится слово КАЛИМАТИ!