А Вы сами-то читали эти "3047 стихов" Тирумантирама Тирумулара?
Идет Василий Иваныч из бани с накрученным на голове полотенцем. Навстречу Петька:
-- Ну ты, Василь Иваныч, прям как Джавахарлал Неру!
-- Во-первых, Петька, не Неру, а Нюру. А во-вторых, не твое собачье дело, кого я там джавахарлал!
А.Смит писал(а):Да, Вы правы, тут я сместил акцент от общепринятого. Пока не решил, хорошо это или плохо. )) Грамматически в точности не разбирал.
Безусловно, Лин, Ваш (и прочих великих 8) ) перевод логичнее. А мой зато общее и реалистичнее. Поясню на примере.
В башке каждого землянина стоит нормальный мультипроцессор, гоняющий тучу параллельных процессов и держащий одновременно тучу образов. Например:
1) Вова, паразит, счастлив. -- доброжелательность
2) Маня, дщерь моя, страдает от неразделенной любви. -- сострадание
3) Петр Демьяныч, царствие ему небесное, написал чудную книжку Четвертый путь -- радость
4) Мой начальник последняя скотина, задрал однако! -- безразличие(?)
Ну и как этот эмоциональный компот одновременно будет уживаться в башке землянина? переключая внимание, ежу понятно. И дергая его соответственно. Вдобавок, значит, еще нужно в соответствии с шлокой переключать неправильные реакции (например, гнев на начальника, или злость на манино увлечение) на правильные (безразличие, сострадание).
А в реале, когда ресурс подтянут, у вас на самом деле ровное единое состояние (кристалл), легко играющий своими гранями,отзываясь на ситуацию. Одно и то же "солнечное" состояние внутри этих граней по любому. Независимо от ситуации. Это и есть ресурс и его проявление.
Без ресурса же будет начетничество: а давайте порадуемся, а давайте отвернемся, а надо посострадать.
А что уж там Патанджали в виду имел, сочиняя свое письмо детям капитана Гранта, кто ж знает... вот, домысливаем, комментим.