Практиковал ли кто нибудь йогу нидру в сопровождении текста начитанного по-английски(немецки и тд)?
Плюс - большее количество вариантов ЙН доступных в сети.
Предполагаемая сложность в том что родной язык требует меньше затрат мыслительных усилий для понимания и соответственно большее расслабление.
Минусом будет время требуемое на привыкание к новому варианту текста нидры.
Аннотация
В этой теме предполагается обсуждение практики йога-нидры на иностранных языках.
За исключением
теории и обсуждения записей ("Шавасана на испанском.").
[Прослушивание нидры на иностранном языке]
-
- Преподаватель Школы
- Сообщения: 1106
- Зарегистрирован: 29 ноя 2006, 00:06
- Откуда: Маленькая страна
- Благодарил (а): 367 раз
- Поблагодарили: 544 раза
Когда я начала слушать нидру на иврите после 3х примерно лет прослушивания ВСБ, мне показалось наоборот, расслабление-погружение более глубокое. Может, еще какие-нибудь участки мозга задействуются дополнительно при непроизвольном переводе, и это влияет на результат? Сейчас, когда привыкла,вроде одинаково. Но привыкаешь к одному варианту, я люблю менять - благо, сейчас выбор большой и на реалйоге, и у Марианны (archaka.ru)
-
- Преподаватель Школы
- Сообщения: 3249
- Зарегистрирован: 16 дек 2005, 21:19
- Откуда: Калуга / St. Louis
- Благодарил (а): 325 раз
- Поблагодарили: 765 раз
- Контактная информация:
Re: Йога нидра на английском?
Практиковал. Нидра на чужом языке требует довольно много времени для привыкания, и слушать её имеет смысл только при свободном владении этим языком, иначе ментального напряжения не избежать.Sadko писал(а):Практиковал ли кто нибудь йогу нидру в сопровождении текста начитанного по-английски(немецки и тд)?