Пособия по санскриту
-
- Сообщения: 19
- Зарегистрирован: 25 янв 2011, 07:21
Санскритско-русско-обратно словари
Разумеется, вопрос не совсем по адресу, но - никто не видел таких словарей в _электронном_ виде?
А словарей с санскрита без использовния девангари - хотя бы бумажных?
А обратно - с русского туда (ну это уже для прикола)?
А словарей с санскрита без использовния девангари - хотя бы бумажных?
А обратно - с русского туда (ну это уже для прикола)?
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 25 янв 2011, 08:31
-
- Сообщения: 19
- Зарегистрирован: 25 янв 2011, 07:21
Re: Санскритско-русско-обратно словари
> http://www.india.ru/wwwboard/messages/237.shtml
Спасибо.
Еще вопрос. Там сказано, что "санскрит можно изучить пропустив изучение девангари.Хотя у меня лично словарь с использованием латинской транслитерации вместо девангари вызывает массу неудобств."
Однако же я не встречал словарей санскрита, поиск в которых ведется не по алфавиту девингари, а по "транслитерации" в английский. Также учебников без девингари я не встречал.
Спасибо.
Еще вопрос. Там сказано, что "санскрит можно изучить пропустив изучение девангари.Хотя у меня лично словарь с использованием латинской транслитерации вместо девангари вызывает массу неудобств."
Однако же я не встречал словарей санскрита, поиск в которых ведется не по алфавиту девингари, а по "транслитерации" в английский. Также учебников без девингари я не встречал.
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 25 янв 2011, 08:31
Re: Санскритско-русско-обратно словари
Ответа не знаю. Я в этом ничего не смыслю. Просто мессага попалась в сети :) сорри...
-
- Сообщения: 19
- Зарегистрирован: 25 янв 2011, 07:21
Англо-санскрито-английский словарь
Отвечая на заданный мною же вопрос. Словаря с русского на санскрит и обратно я так и не нашел. Зато нашел с английского:
http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indolo ... earch.html
Что самое смешное - в Германии. Прекрасно работает в обе стороны. Девингари не использует (по понятным причинам).
http://www.uni-koeln.de/phil-fak/indolo ... earch.html
Что самое смешное - в Германии. Прекрасно работает в обе стороны. Девингари не использует (по понятным причинам).
-
- Сообщения: 269
- Зарегистрирован: 21 мар 2002, 17:14
- Откуда: отовсюду
- Поблагодарили: 2 раза
книжка по санскриту
В магазине на Бахрушева замечена книжка по санскриту - переиздание под одной обложкой пары древних трудов. Один труд наваял московский проф в конце 19 века; второй труд - уж не помню кто в двадцатых годах.
take it easy
Re: книжка по санскриту
Это "Руководство по изучению санскрита" Миллера и Кнауэра, 1891, и "Руководство" Бюлера под ред щербатского, 1923. Весьма дельные книги для начинающего.
Издательство "Лань", 1999 г.
Издательство "Лань", 1999 г.
-
- Сообщения: 283
- Зарегистрирован: 21 окт 2002, 12:42
- Откуда: Wasserburg aB
- Благодарил (а): 31 раз
- Поблагодарили: 17 раз
- Контактная информация:
Словари подстрочники "Йоги и Веданты"
Добрый день, уважаемые практики,
рад, что вспомнил сообщить вам, кто ещё возможно о такой возможности не знал, что есть такие словари подстрочники (в количестве двух), с помощью которых очень удобно читать тексты мастеров, переведённые в духе сохранения как можно большего колличества санкритских слов. Как пример мне сейчас приходят в голову множественные тексты досточтимого Свами Шивананды, как скажем "Кунадалини Йога"...
Процесс перевода довольно прост, когда адепт йоги, читающий книгу, видит незнакомое слово, он подводит курсор мышки к этому слову нажимает определенную клавишу и определенную кнопку мыши и получает перевод оного, если оно конечно в словарях объяснено.
Выглядит это вот так, как вот тут внизу нарисовано:
Yoga Vedanta Dictionary
Yoga Short Dictionary
Единственно для кого-то может показаться закавыкой то, что программа Вавилон - не freeware, но эту проблему я думаю пусть каждый решит для себя сам.
Удачи, буду рад, если хоть кому-то это поможет.
рад, что вспомнил сообщить вам, кто ещё возможно о такой возможности не знал, что есть такие словари подстрочники (в количестве двух), с помощью которых очень удобно читать тексты мастеров, переведённые в духе сохранения как можно большего колличества санкритских слов. Как пример мне сейчас приходят в голову множественные тексты досточтимого Свами Шивананды, как скажем "Кунадалини Йога"...
Процесс перевода довольно прост, когда адепт йоги, читающий книгу, видит незнакомое слово, он подводит курсор мышки к этому слову нажимает определенную клавишу и определенную кнопку мыши и получает перевод оного, если оно конечно в словарях объяснено.
Выглядит это вот так, как вот тут внизу нарисовано:
или вот так тоже:
Это ссылки на них.
Yoga Vedanta Dictionary
Yoga Short Dictionary
Единственно для кого-то может показаться закавыкой то, что программа Вавилон - не freeware, но эту проблему я думаю пусть каждый решит для себя сам.
Удачи, буду рад, если хоть кому-то это поможет.
Пособия по санскриту
кому интересно, прекрасный вводный курс санскрита на англ языке:
http://realyoga.ru/files/audio/sms-yoga/wikner-rm.zip
(спасибо Александру Левину из Нью-Йорка)
http://realyoga.ru/files/audio/sms-yoga/wikner-rm.zip
(спасибо Александру Левину из Нью-Йорка)
La gente esta muy loca
-
- Сообщения: 1038
- Зарегистрирован: 9 фев 2009, 12:43
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 113 раз
Поскольку для нас наиболее интересен санскрит в рамках сутр - хорошо бы именно по нему составить здесь "домашний" словарик в виде редактируемой модератором таблицы. Из имеюшегося в него уже можно занести
Абхинивеша - страх смерти(одна из пяти клеш)
Абхьяса – регулярная практика ЧВН
Авидья – неведение (одна из пяти клеш)
ананда - радость
Асмита - эгоизм, чувство Я(одна из пяти клеш)
Асампраджнята (нирвикальпа) - сочетание восприятия, размышления, радости, без эгоизма
Ахам-вритти (чувство Я) – базовая контрактура напряжения
ахимса - непричинение вреда
биджа - зерно
буддхи - естественная форма ума в покое, ясное сознание
Вайрагья – отстранённость, отрешённая практика ЧВН
васана - привычка, склонность
Викальпа (фантазирование, 1 из 5 базовых типов вихрей сознания ),
Випарьяя ( упорство в заблуждениях и предрассудках, 1 из 5 базовых типов вихрей сознания)
витарка - восприятие грубых объектов (внешнего окружения), быть в таре, в упаковке
вичара - восприятие тонких объектов (внутреннего содержания сознания и психики), быть в чарах, очарованным
вритти - виды активности, скорее умственной, чем физической
Двеша – отталкивание(одна из пяти клеш)
Дридха бхуми - прочное основание (ресурс, (ультра)стабильность, материальная и психическая опора для дальнейших достижений
дхарма-мегха самадхи - состояние "мягких" дхарм, в частности отсутствие жесткого целеполагания
индрии - органы познания и действия
Ишвара - творец, создатель; в личном преломлении идеальный образ самого себя; идеал практикующего йогу (пуруша особый)
Ишвара пранидхана – поклонение Ишваре (смирение), страх божий, смиренность
Кайвалья - свобода как асимптотический предел
Карма («корма») - хранилище, в котором аккумулируется и полезный опыт, и дурацкие предрассудки и страхи
Клеши (препятствия) – подвалы подсознания
крия йога – йога действия
манас - ум
Нидра (сонливость, 1 из 5 базовых типов вихрей сознания)
ниродхо - непорождение
Нияма – умение успокаивать на время практики в своем сознании эхо жизненных бурь
Прамана (перебор восприятий и познаний, 1 из 5 базовых типов вихрей сознания)
пратьяхара - выключение внешнего восприятия
пракрити - первооснова существования, первородный бульон, вакуум элементарных частиц
Пуруша – наблюдающий
Пракрити – первородный бульон неясных мыслей и ощущений
Рага – влечение(одна из пяти клеш)
Самадхи – качественный покой
Самадхи-пада – насущность покоя
Сампраджнята (савикальпа)- сам себе мудрец (гармоничное сочетание восприятия, размышления, радости и… эгоизма).
Самьяма - естественная спокойная внимательность
Сантоша - без видимых причин довольный; довольство тем, что есть
самскары - структурные узоры психики
Саттва – чистота ума
свадхьяя – самоизучение, здравый смысл; сва = само, свой; дхьяя - раздел, глава, то есть свадхьяя - "свой надел"
Смрити ( ворохи воспоминаний,1 из 5 базовых типов вихрей сознания) тапас - рвение, регулярность, "топать и топать"
читта - сознание, то, что "учитывает"
Яма – это умение договориться с миром (чтобы позволил практиковать) …
Абхинивеша - страх смерти(одна из пяти клеш)
Абхьяса – регулярная практика ЧВН
Авидья – неведение (одна из пяти клеш)
ананда - радость
Асмита - эгоизм, чувство Я(одна из пяти клеш)
Асампраджнята (нирвикальпа) - сочетание восприятия, размышления, радости, без эгоизма
Ахам-вритти (чувство Я) – базовая контрактура напряжения
ахимса - непричинение вреда
биджа - зерно
буддхи - естественная форма ума в покое, ясное сознание
Вайрагья – отстранённость, отрешённая практика ЧВН
васана - привычка, склонность
Викальпа (фантазирование, 1 из 5 базовых типов вихрей сознания ),
Випарьяя ( упорство в заблуждениях и предрассудках, 1 из 5 базовых типов вихрей сознания)
витарка - восприятие грубых объектов (внешнего окружения), быть в таре, в упаковке
вичара - восприятие тонких объектов (внутреннего содержания сознания и психики), быть в чарах, очарованным
вритти - виды активности, скорее умственной, чем физической
Двеша – отталкивание(одна из пяти клеш)
Дридха бхуми - прочное основание (ресурс, (ультра)стабильность, материальная и психическая опора для дальнейших достижений
дхарма-мегха самадхи - состояние "мягких" дхарм, в частности отсутствие жесткого целеполагания
индрии - органы познания и действия
Ишвара - творец, создатель; в личном преломлении идеальный образ самого себя; идеал практикующего йогу (пуруша особый)
Ишвара пранидхана – поклонение Ишваре (смирение), страх божий, смиренность
Кайвалья - свобода как асимптотический предел
Карма («корма») - хранилище, в котором аккумулируется и полезный опыт, и дурацкие предрассудки и страхи
Клеши (препятствия) – подвалы подсознания
крия йога – йога действия
манас - ум
Нидра (сонливость, 1 из 5 базовых типов вихрей сознания)
ниродхо - непорождение
Нияма – умение успокаивать на время практики в своем сознании эхо жизненных бурь
Прамана (перебор восприятий и познаний, 1 из 5 базовых типов вихрей сознания)
пратьяхара - выключение внешнего восприятия
пракрити - первооснова существования, первородный бульон, вакуум элементарных частиц
Пуруша – наблюдающий
Пракрити – первородный бульон неясных мыслей и ощущений
Рага – влечение(одна из пяти клеш)
Самадхи – качественный покой
Самадхи-пада – насущность покоя
Сампраджнята (савикальпа)- сам себе мудрец (гармоничное сочетание восприятия, размышления, радости и… эгоизма).
Самьяма - естественная спокойная внимательность
Сантоша - без видимых причин довольный; довольство тем, что есть
самскары - структурные узоры психики
Саттва – чистота ума
свадхьяя – самоизучение, здравый смысл; сва = само, свой; дхьяя - раздел, глава, то есть свадхьяя - "свой надел"
Смрити ( ворохи воспоминаний,1 из 5 базовых типов вихрей сознания) тапас - рвение, регулярность, "топать и топать"
читта - сознание, то, что "учитывает"
Яма – это умение договориться с миром (чтобы позволил практиковать) …
Последний раз редактировалось Voyager 14 фев 2010, 15:44, всего редактировалось 2 раза.
Рождённые круглыми не умирают квадратными...
-
- Сообщения: 2409
- Зарегистрирован: 10 сен 2004, 15:56
- Поблагодарили: 8 раз
Учебники
http://samskrtam.narod.ru/
http://www.youryoga.org/dictionary.htm
http://www.ojasvi.kiev.ua/text/sanskrit/uchebnik.htm
http://www.multikulti.ru/Sanscrit/info/ ... o_379.html
http://sanscrit.ru/content/view/33/53/
http://www.vaishnav.ru/files/23.zip
http://sanskritdocuments.org/
Словари
http://www.lingvoda.ru/dictionaries/index.asp
http://babylonians.narod.ru/sanskrit.html
http://spokensanskrit.de/index.php?scri ... rection=AU
http://webapps.uni-koeln.de/tamil/
http://www.yukta.org/srch_skr.php
Подборка сходств русского и санскрита
http://russanskrit.livejournal.com/825.html
http://samskrtam.narod.ru/
http://www.youryoga.org/dictionary.htm
http://www.ojasvi.kiev.ua/text/sanskrit/uchebnik.htm
http://www.multikulti.ru/Sanscrit/info/ ... o_379.html
http://sanscrit.ru/content/view/33/53/
http://www.vaishnav.ru/files/23.zip
http://sanskritdocuments.org/
Словари
http://www.lingvoda.ru/dictionaries/index.asp
http://babylonians.narod.ru/sanskrit.html
http://spokensanskrit.de/index.php?scri ... rection=AU
http://webapps.uni-koeln.de/tamil/
http://www.yukta.org/srch_skr.php
Подборка сходств русского и санскрита
http://russanskrit.livejournal.com/825.html
С наилучшими пожеланиями, Константин.
- Матсья
- Опытный практик
- Сообщения: 2123
- Зарегистрирован: 29 июн 2003, 21:16
- Благодарил (а): 9 раз
- Поблагодарили: 207 раз
Английские полнотекстовые учебники санскрита для начинающих
http://books.google.ca/books?q=related: ... 1&as_brr=1
http://books.google.ca/books?q=related: ... 1&as_brr=1
Александр, вот это мне понравилось, thanx:
"Sanskrit derivations of English words"
http://books.google.ca/books?id=M2sCAAA ... rr=1&hl=ru
Прелесть какая. 1856 год!
"Sanskrit derivations of English words"
http://books.google.ca/books?id=M2sCAAA ... rr=1&hl=ru
Прелесть какая. 1856 год!
La gente esta muy loca
- Матсья
- Опытный практик
- Сообщения: 2123
- Зарегистрирован: 29 июн 2003, 21:16
- Благодарил (а): 9 раз
- Поблагодарили: 207 раз
Попалась ещё милая книжка
Название: Учебникъ санскритскаго языка
Автор: Ф.И.Кнауэр
Издательство: Лейпциг, Типография Другулина
Год: 1908
Страниц: 296
Формат: PDF (RAR)
Размер: 14,3 (13,9)
Качество: отличное
Язык: русский, санскрит
http://books.tr200.ru/v.php?p=624&id=43 ... 1%ED%E8%EA
Название: Учебникъ санскритскаго языка
Автор: Ф.И.Кнауэр
Издательство: Лейпциг, Типография Другулина
Год: 1908
Страниц: 296
Формат: PDF (RAR)
Размер: 14,3 (13,9)
Качество: отличное
Язык: русский, санскрит
http://books.tr200.ru/v.php?p=624&id=43 ... 1%ED%E8%EA
- Konyakoff
- Сообщения: 811
- Зарегистрирован: 24 окт 2009, 16:48
- Благодарил (а): 15 раз
- Поблагодарили: 104 раза
Кстати, словарь-переводчик санскритских слов - это переливание из пустого в порожнее (для новичка по-крайней мере точно). Было бы удобно иметь такОй словарик, в котором помимо перевода, имелась бы ссылка на шлоку с комментарием (в котором это слово/термин более менее разжёвывается, затрагивается, используется в контексте).Поскольку для нас наиболее интересен санскрит в рамках сутр - хорошо бы именно по нему составить здесь "домашний" словарик в виде редактируемой модератором таблицы.
Это конечно же чайничевское ИМХО.
p.s. Естественно, такой словарик (если его сделать конечно), будет как приложение к Йога-сутре с комментариями переводчика/комментатора автора.
Для, кто переводит с санскрита и при этом знает английский, немецкий, рекомендую следующую ссылку:
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/index.html
если заказывать эти словари в натуральном виде, это десятки тысяч рублей, а тут - бери и пользуйся
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/index.html
если заказывать эти словари в натуральном виде, это десятки тысяч рублей, а тут - бери и пользуйся